2010年09月
ヨーグルト出来るかな
またまた腸の調子が悪かったので快復に努めるべくヨーグルトを作ることにしました。
春までは粉末状になった種菌と牛乳を材料にしてヨーグルティアという発酵器で作ったケフィアを食べていたけれど、夏になり暑くて気温がケフィアの発酵のための適温の25~27度をはるかに超えるようになってからは作るのをお休みしていました。
やっぱり食べていた方が調子が良かったよな~・・・。
というわけで発酵適温の高いものは無いかしらと探していたら市販のパックに入っているプレーンヨーグルトを種にすると適温が40度10時間で出来るとありました。
な~んだ、なんとなくケフィアの方が乳酸菌のほかに酵母も共生しているのでお得感があって、こだわっていたけれど本家の(本来ヨーグルトの為に作られた発酵器で作るから?)ヨーグルトだったらまったく気温を心配しなくても温度を設定しておけば出来るんじゃない!
さっそくスーパーに行って「プロバイオティクス」「プレーン」とパッケージに書いてあるヨーグルトを買ってきて仕込みました。
熱湯消毒して乾燥させた容器に牛乳1Lとヨーグルト100mlを入れて混ぜ、40度10時間でセットして後は待つだけです。
とりあえず残ったヨーグルトを食べようと手に取ると・・・ああ、痛恨のミス!!
説明書きに「酵母エキスとオリゴ糖を加えることでビフィズス菌がパワーアップ」ってなことが書いてある。
え~!何を加えちゃってんの?
どれどれと原材料を見ると砂糖、ゼラチン、寒天、香料、乳化剤・・・などの文字がおどってます。
うっそ~ん。
プレーンヨーグルト=無糖でヨーグルト以外の混ぜ物が入っていないもの
と思っているために、パッケージに「そのままおいしく マイルドプレーン」と書いてあったのを上記のプレーンという意味だと思い込んで原材料を見ずに買っちゃったんです。
めそめそ。
発酵器の取扱説明書にはプレーンヨーグルトを使えとは書いてあるけど、糖分の入ったしかもゼラチンや寒天も入ったヨーグルトで作ったらどうなるかについては全く書いてありません。
捨てるのはもったいない。
だからと言って
しゃぶしゃぶに牛乳で薄められたヨーグルトを1L余りも飲むのもなんだかね~。
10時間経ったら何が出来てるのかな~!?
夏休みは終わりましたが自由研究の実験をしている気分になってまいりました。
楽天♪ ヨーグルトメーカーと種菌
追記 2010年9月7日
寒天や乳化剤が入っていてもヨーグルトはできました。
プロバイオティクス(生きたまま腸に届く)ヨーグルトだったからかな?
ただ、ダマがあったりモロモロとした状態で滑らかなヨーグルトではなかったです。
味は普通。
あっちでマンジャーレ
- 2010-09-07 15:45 (火) tags:
- イタリア語
朝、めざましテレビをつけていたら、
練習前の宿舎で軽食会場を間違えたサッカー日本代表のザッケローニ新監督に
槙野智章選手が 「あっちでmangiare(マンジャーレ)」とイタリア語で誘導したら
「オーッ」と驚いていた。
というようなことを紹介していた。
その時、旦那さんは新聞を読んでいたし
私はモグモグと食事をとるのに集中(?)していたところで
このマンジャーレに反応してガバッと顔を上げて「マンジャーレってイタリア語じゃん!」と2人同時にテレビを見た。
なぜマンジャーレに反応したかというと・・・
自転車ロードレースのジロ・デ・イタリアやツール・ド・フランスを見ていると
インタビュアーも選手もチームスタッフも解説者も実況の人もみ~んな、
2カ国語も3カ国語も話しています。
ステージ優勝した選手にまずフランス語や英語それから母国語のイタリア、スイス、ドイツ、ベルギー、オランダ、スペインなどの言語でインタビューして、選手もそれぞれの言語で答えます。
またそれを日本にいる解説者達がその場で日本語に訳して視聴者に伝えてくれるんです。
ついでにTwitterでも選手の書き込みが色々な言語でされていて
親切な人が訳してくれていることもあるけれど、私にはほとんど意味がとれません。
世界では何カ国語も話せるのが当たり前なんだなあ。
と痛感する毎日。
選手の言っていることが直接分かるってすっごい羨ましい。
ロードの新城選手や別府選手はフランス語が話せるし、
サッカーのゴールキーパーの川島選手も「NHKテレビでイタリア語」に出演してイタリア語を話していたし、他にも英語やフラマン語も話せるのだそう。
ゴルフの石川遼選手も英語の教材のコマーシャルに出ているし、スポーツ選手は世界で活躍するためにスポーツ以外のことにもすごく努力しているんだなあ!!
というわけで8月からNHKのテレビでイタリア語をみてます。
なぜイタリア語かというとフランス語やスペイン語は慣れても全く聞き取る自信がないからです。
が、イタリア語もまだテキストの最初の例文
Mi piace questo posto.(ミ ピアーチェ クエスト ポスト 私はこの場所が好きです)を
100回言って頭に叩き込んでるところ。
そうしたら間違ったイントネーションの癖がついて旦那さんに
東北弁みたいに聞こえるって言われた・・・。
違うもん。イタリア語だもん。(--;
と、選手の言葉を理解するにはまだまだまだまだ遠い道のりだけど
今のところ続ける気満々なのでガンバリまっす!!
しかし、槙野選手そのイタリア語力で声をかけるとは度胸ある!
きっと日本代表メンバーに選ばれることでしょうね。
暑さも一段落
- 2010-09-10 19:07 (金) tags:
- 畑
久しぶりに畑に行ったらジャングルになっていた。
改めて考えたら3週間ぶり。
荒れるはずだわ。
それでも枝豆がたっくさん採れたので、夕食は枝豆の塩茹でです。
たまにしか水をやってないのにちゃーんと出来ててエライ!
~途中、海がちょっと色温度が下がって秋っぽかったのでパチリ!午前11時頃~
自転車の季節やっと到来
- 2010-09-18 13:35 (土) tags:
- クロスバイク
クロスバイクで家からここまでに5人のロードに乗っている人とすれ違いました。
自転車で走るのにいい季節になってきたものです。
知らない人同士でもみんなすれ違う時に「こんにちは~」ってあいさつを交わしたり、会釈して通り過ぎてくれるんですけど、自転車のハンドルから前習えしてるみたいに突き出たDH(ダウンヒル)バーというのをつけている人は前傾姿勢のままニコッと笑ってバイバ~イって手を振ってくれました。
私のこと、女の子(子供)と間違えたのかな~?
ちょっとアイドル(?)だった頃を思い出しちゃった。
なんちゃって。
それはともかく
今年の夏は暑過ぎて倒れたらいけないとクロスバイクにまったく乗らなかったので7月21日に初ビンディングで走って以来になります。
ビンディングペダルのつけ外しは久しぶりでも問題なく快適ですが、体力と筋力が予想以上に落ちていて、ここまでたったの16kmがかなりキツかったです。
途中で休憩さえとったくらい。
今までだと家から虹の森公園まではスタート地点までの移動みたいなもので公園からが本当のスタートという感覚だったんだけどなぁ・・・!
無理して距離を伸ばさず今日はここでゆっくり休んで引き返しま〜す。
楽天♪ DHバー
体を深く前傾させて空気抵抗を減らし巡航スピードを上げるためのハンドルでトライアスロン競技でよく使われてます
足摺岬の展望台にて
展望台に上がると若い3人組の女の子達が下の方を指さして
「すごい〜!」とか、「初めて見た〜」と長い間騒いでいました。
すっごく興味をそそられて彼女たちの様子を離れたところから見ていたけど
何が見えると言っているのかよく分からない。
一緒にいた旦那さんと亀かイルカでも見えるのかな・・・と探してもいない。
今日は釣り人の姿もない。
~展望台の対岸より~
声をかけて聞こうかと近づいてどうやら波が岩に砕けるのに感動しているらしいと気が付いた。
「見た?見た?あの岩の乾いたところが濡れたの、分かった?」って。
確かに私も瀬戸内育ちで穏やかな海しか知らなかったから
初めて足摺岬に来たときは青い海と空、絶壁と打ち付ける波の激しさに心奪われたっけ。
今はこのすばらしい景観にすっかり慣れてしまって
まさか亀もイルカも鯨もいない海で、なかなかあんなに長く展望台の手摺りに張りつけないわ。
なんとも可愛らしい子達だった。